DVD、CD、VHSビデオテープ、MD、カセットテープ、ICレコーダー等の記録媒体から音声を聞き取り文章に起こします。

講演者等の口癖である間投詞(あの、えーなど様々)は文章に起こすと読みにくいので、そのような言葉を外すのをケバ取りと言います。 そうして文書として清書することを整文と言います。

英語でも間投詞は良く使われます。So、Ok、Wellなどです。
このようなところに配慮して良質なテープ起こしをご提供させて頂きます。
基本的に英語は英語文章に、日本語は日本語文章にて納品致します。
Microsoft社のWord形式でご提供するのが一般的です。
【日本語テープ起こし】

ミーティング、カンファレンス、講演、学会、シンポジウムなどで録音された日本語の音声を文字に起こし、文書ファイルで納品いたします。
ご参考価格:録音内容によって多少前後致します。

※録音時間60分の場合 
納期 料金
3日 15,000円(税別)
※受注状況によって納期は多少前後致します。


【英語テープ起こし】

ミーティング、カンファレンス、講演、学会、シンポジウムなどで録音された英語の音声を文字に起こし、文書ファイルで納品いたします。
ご参考価格:録音内容によって多少前後致します。

※録音時間60分の場合
納期 料金
3日 15,000円(税別)
※受注状況によって納期は多少前後致します。


【英語⇒日本語への翻訳作業】
英語原稿を和訳し、MS-WordやMS-Power Pointで納品致します。
ご参考価格:原稿の内容によって多少前後致します。

※A4 1枚 英文 単語数600の場合
納期 料金
1日 7,200円(税別)
※受注状況によって納期は多少前後致します。


【日本語⇒英語への翻訳作業】
日本語原稿を英訳し、MS-WordやMS-Power Pointで納品致します。
ご参考価格:原稿の内容によって多少前後致します。

※A4 1枚 和文 文字数600の場合
納期 料金
1日 7,200円(税別)
※受注状況によって納期は多少前後致します。

迅速・格安でご提供しております。是非、ご用命くださいませ。

                     







株式会社ラスターテック

〒193-0832
東京都八王子市散田町1-1 西八王子ハイツA-410

042-667-9394