医科、歯科、獣医学分野での英日の翻訳を得意としています。
日本語への翻訳の場合、例えばDVDならば英語のDVDをヒアリングし、英語文章に書き起こし、日本語の文章に翻訳し、更にその内容を校正する作業を全て行います。医科、獣医外科用語、歯科外科用語などを正しく使い分けるように細心の注意を払いながら一語ずつ真剣に翻訳していきます。また必ず校正はダブルチェックを行います。

もし、わからない言葉があった場合には海外のホームページや、最新の学術書等によりその単語の意味を徹底的に調査します。大学で英語学の教授をしているネィティブの先生、また大学の肉眼解剖学の先生等の校正チエックや協力を得てより良い翻訳を目指しています。

最新の医療機器、治療器具が紹介されるため、レーザーや電子顕微鏡、超音波、材料、操作説明の翻訳も得意としています。金額は安く納期は早いとお客様に喜んで頂いております。


詳しくは輸出入コンサルのページをご覧ください。
下記のボタンにて詳細を見ることができます。是非、お見積り頂ければ幸いです。


英語のDVDを日本語の文章に翻訳します。

日本語音声吹替え、日本語字幕等の作業も承ります。



各種記録媒体より英語や日本語の文章に起こします。

カセットテープ、DVD、CD、MD、VHSビデオテープ等からの反訳
が可能です。


マニュアルは使用するユーザーが
できる解りやすく操作できるように
気を使います。

原稿が文字しかなくても、デザインから印刷までお手伝い致します。


海外のDVDを見つけ、交渉し、契約文書の締結まで親切に対応致します。

海外への販売交渉も行います。


このwebsiteはinternet Explore 11で動作確認をしています。その他のブラウザの場合、一部動画が正常に再生されない場合もございます。






株式会社ラスターテック   
〒193-0832 東京都八王子市散田町1-1 西八王子ハイツA-410

042-667-9394


Copyright(c)  Lustertech,Inc., All rights reserved.